- Página de la cumbre de Yokohama-shi
- La colección de preguntas en las cuales Yokohama-shi Q&A es común
- Lo busco de la estación de la sala de jurisdicción
- Oficina de finanzas local
- Sección de práctica fiscal
- ¿Cuánto es la indicación que el impuesto municipal, el ciudadano del impuesto de la prefectura para los ingresos de la pensión se hace libre de impuestos?
Es el texto de aquí.
¿Cuánto es la indicación que el impuesto municipal, el ciudadano del impuesto de la prefectura para los ingresos de la pensión se hace libre de impuestos?
Última fecha de actualización el 3 de diciembre de 2024
Es = 1,550,000 yenes sin el cónyuge o menos en 65 años o más viejo
Es = 1,050,000 yenes sin el cónyuge o menos con menos de 65 años
= 2,110,000 yenes o menos que el cónyuge necesita en 65 años o más viejo
= 1,713,333 yenes o menos que el cónyuge necesita con menos de 65 años
※Sólo calculo los ingresos de la pensión como cierta cosa. Además, sobre el cónyuge que hay, cuento como una cosa sin unos ingresos a un cónyuge.
Sitio web asociado
Referencia
Cuando tenga cualquier pregunta, por favor pregunte a cada oficina de la sala.
Oficina de la sala | Ventana | Teléfono | Dirección de correo electrónico |
---|---|---|---|
Aoba-ku | El Aoba-ku el tercer piso de la oficina estatal 55a | 045-978-2241 | [email protected] |
Asahi-ku | El primer piso de la oficina estatal del Asahi-ku Edificio Principal 28o | 045-954-6043 | [email protected] |
Izumi-ku | El Izumi-ku el tercer piso de la oficina estatal 304a | 045-800-2351 | [email protected] |
Isogo-ku | El Isogo-ku el tercer piso de la oficina estatal 34a | 045-750-2352 | [email protected] |
Kanagawa-ku | El tercer piso de la oficina estatal Kanagawa-ku Edificio Principal 325o | 045-411-7041 | [email protected] |
Kanazawa-ku | El Kanazawa-ku el tercer piso de la oficina estatal 304a | 045-788-7744 | [email protected] |
Konan-ku | El Konan-ku el tercer piso de la oficina estatal 31a | 045-847-8351 | [email protected] |
Kohoku-ku | El Kohoku-ku el tercer piso de la oficina estatal 31a | 045-540-2264 | [email protected] |
Sakae-ku | El tercer piso de la oficina estatal Sakae-ku Edificio Principal 30o | 045-894-8350 | [email protected] |
Seya-ku | El Seya-ku el tercer piso de la oficina estatal 33a | 045-367-5651 | [email protected] |
Tsuzuki-ku | El Tsuzuki-ku el tercer piso de la oficina estatal 34a | 045-948-2261 | [email protected] |
Tsurumi-ku | El Tsurumi-ku el cuarto piso de la oficina estatal segunda | 045-510-1711 | [email protected] |
Totsuka-ku | El Totsuka-ku el séptimo piso de la oficina estatal 72a | 045-866-8351 | [email protected] |
Naka-ku | El cuarto piso de la oficina estatal Naka-ku Edificio Principal 43o | 045-224-8191 | [email protected] |
Nishi-ku | Nishi-ku el cuarto piso de la oficina estatal 44a | 045-320-8341 | [email protected] |
Hodogaya-ku | El primer piso de la oficina estatal Hodogaya-ku Edificio Principal 26o | 045-334-6241 | [email protected] |
Midori-ku | El Midori-ku el tercer piso de la oficina estatal 35a | 045-930-2261 | [email protected] |
Minami-ku | El Minami-ku el tercer piso de la oficina estatal 33a | 045-341-1157 | [email protected] |
Pregunta a esta página
Señora del tribunal Principal financiera sección de práctica del impuesto de la parte del impuesto (no puedo contestar sobre la consulta de los contenidos de impuestos individuales, informe. Por favor pregunte a una sección de práctica del impuesto de la oficina de la sala viva)
Teléfono: 045-671-2253
Teléfono: 045-671-2253
Fax: 045-641-2775
Una dirección de correo electrónico: [email protected]
Vuelvo a la página en el frente
Page ID: 323-922-517