現在位置
- Página de la cumbre de Yokohama-shi
- Vida, procedimiento
- Registro de la familia, impuesto, seguro
- Seguro nacional de salud
- Informe, procedimiento, pregunta
- Cosa (en cuanto a tal tiempo, no lo olvido por un informe) necesario para un procedimiento
Última fecha de actualización el 7 de febrero de 2025
Es el texto de aquí.
Cosa (en cuanto a tal tiempo, no lo olvido por un informe) necesario para un procedimiento
Índice de materias
A una persona a cargo del seguro de la oficina de la sala de la sala donde el informe vive durante menos de 14 días
(Reconozco una cosa necesaria por un informe si hago clic en un artículo)
Cuando saco Seguro nacional de salud
- Cuando dejé el seguro médico y la Asociación del Seguro nacional de salud del lugar de trabajo
- Cuando me moví en de los barrios residenciales
- Cuando me moví en de la sala además de la ciudad
- Cuando no estaba en el bienestar
- Cuando un niño nació
Cuando paro Seguro nacional de salud
- Cuando me afilié al seguro médico y la Asociación del Seguro nacional de salud del lugar de trabajo
- Cuando me transfiero en los barrios residenciales
- Cuando estaba en el bienestar
- Cuando murió
Otros
- Cuando me moví a ello en una sala
- Cuando la familia nurturer cambió
- Cuando distribuyo una casa y lo hago juntos
- Cuando un nombre completo cambió
- Cuando vivo para el estudio en los barrios residenciales
- Cuando perdí una tarjeta de seguro médico y la contaminé
Día para pararlo durante un día para sacar Seguro nacional de salud
Día para sacar Seguro nacional de salud | Día para parar Seguro nacional de salud (el día que no puedo gastar) |
|
---|---|---|
1 | El día (excepto 2 casos) cuando me moví en de otras municipalidades |
Al día siguiente (excepto 2 casos) de un día se trasladó en otras municipalidades o el día de salida |
2 | El día de la pérdida del seguro médico del lugar de trabajo (al día siguiente del día del retiro) | El día cuando saqué el seguro médico del lugar de trabajo |
3 | El día cuando nací | Al día siguiente del día cuando murió |
4 | El día cuando no estaba en el bienestar | El día cuando he comenzado a estar en el bienestar |
5 | El día (la gente con menos de 75) cuando no recibí la autorización de obstáculo del sistema médico para ancianos mayores |
El día cuando saqué el sistema médico para ancianos mayores |
En cuanto al pago de gastos del Seguro nacional de salud, una transferencia del fondo es conveniente
Cuando una transferencia del fondo se espere para el pago del premio, tome la señal del informe de la libreta de banco de la cuenta que desea pagar y la libreta de banco.
※Un procedimiento sólo es posible por una tarjeta bancaria sobre algunas instituciones financieras.
(en cuanto a los detalles, por favor ver el fondo de la página transferir el servicio de la recepción.)
La cosa que es necesaria para un informe cuando dejé el seguro médico y la Asociación del Seguro nacional de salud del lugar de trabajo
1.Puedo confirmar el día de la pérdida de calificación del seguro médico que paré
(certificado de la pérdida de calificación de seguro médico, mi tarjeta del número + マイナポータル pantalla de calificación)
※Por favor consiga el certificado de la pérdida de calificación cuando publique el lugar de trabajo que dejó o una confirmación de calificación.
※Cuando no haya el estilo predeterminado del certificado de la pérdida de calificación, por favor use la calificación de seguro médico, la forma del certificado de la pérdida (PDF: 430 kilobytes).
※La copia (certificado de マイナポータル para toda la calificación マイナポータル protegen para unirse en caso de la copia esta vez>De una pantalla de «... (día del final eficaz zeroth año de la era de Reiwa 0 0 días por mes) en esta información de calificación» mostrada bajo «el uso de mi situación de la tarjeta del número» de la tarjeta de seguro médico y las pantallas de «un nombre completo» a «un nombre del asegurador» lo copian (en caso de un smartphone, se extienden más de dos páginas), y) es necesario.
2.Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
Acepto el informe del correo. Para más detalles, por favor confirme el procedimiento del Seguro nacional de salud きについてをご por el correo.
Sobre el empleo perdido por la razón de la conveniencia de la oficina (el personal cortó, bancarrota por el negocio pobre), los límites de la autopaga como la cantidad de la cantidad superior y grande de gastos médicos se pueden reducir. Para más detalles, por favor confirme medidas de reducción de carga por el paro involuntario.
La cosa que es necesaria para un informe cuando me moví en de los barrios residenciales
- Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
La cosa que es necesaria para un informe cuando me moví en de la sala además de la ciudad
※Por favor diga la oficina de la sala de la sala donde vino para vivir recién
- La tarjeta de seguro médico de la sala en el frente o la persona que tiene es una confirmación de calificación
- Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
La cosa que es necesaria para un informe cuando no estaba en el bienestar
- La abolición de protección, pare la notificación
- Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
La cosa que es necesaria para un informe cuando un niño nació
- Los documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte) de la persona hicieron la siguiente agencia
- Madre y guía de la salud de los niños
※Cuando el procesamiento en el departamento de registro residente sobre el nacimiento se completa, es innecesario.
La cosa que es necesaria para un informe cuando me afilié al seguro médico y la Asociación del Seguro nacional de salud del lugar de trabajo
- Puedo confirmar un día de calificación del seguro médico que saqué
(tarjeta de seguro médico, confirmación de calificación, anuncio de información de calificación, certificado de calificación de seguro médico, mi tarjeta del número + マイナポータル pantalla de calificación) - Una tarjeta de seguro médico o el Seguro nacional de salud que tiene son una confirmación de calificación
※Traiga la tarjeta de seguro médico para todo el en que los artículos mencionados de una persona con la transferencia y familia nurturer nombre o la dirección se convierten o confirmación de calificaciones.
Me puse a trabajar y acepto el informe del correo cuando la siguiente agencia en la oficina de la sala tiempo de la agencia abierto es difícil. Para más detalles, por favor confirme el informe についてをご de la pérdida de calificación del Seguro nacional de salud del correo.
Después del día cuando me afilié al seguro médico y la Asociación del Seguro nacional de salud del lugar de trabajo, no puedo usar las confirmaciones de calificación del Seguro nacional de salud Yokohama-shi. Cuando lo uso, puedo exigir los gastos médicos esto Yokohama-shi llevaba. Para más detalles, por favor confirme la vuelta de gastos del pago del Seguro nacional de salud.
La cosa necesaria durante un rato hace un informe transferido en los barrios residenciales
- Una tarjeta de seguro médico o la persona que tiene son una confirmación de calificación
※Traiga la tarjeta de seguro médico para todo el en que los artículos mencionados de una persona con la transferencia y familia nurturer nombre o la dirección se convierten o confirmación de calificaciones.
Después de que el día se trasladó en los barrios residenciales, no puedo usar las confirmaciones de calificación del Seguro nacional de salud Yokohama-shi. Cuando lo uso, puedo exigir los gastos médicos esto Yokohama-shi llevaba. Para más detalles, por favor confirme la vuelta de gastos del pago del Seguro nacional de salud.
La cosa que es necesaria para un informe cuando estaba en el bienestar
- Notificación de decisión de protección
- Una tarjeta de seguro médico o la persona que tiene son una confirmación de calificación
※Traiga la tarjeta de seguro médico para todo el en que los artículos mencionados de una persona con la transferencia y familia nurturer nombre o la dirección se convierten o confirmación de calificaciones.
La cosa que es necesaria para un informe cuando murió
- Una tarjeta de seguro médico o la persona que tiene son una confirmación de calificación
※Traiga la tarjeta de seguro médico para todo el en que los artículos mencionados de una persona con la transferencia y familia nurturer nombre o la dirección se convierten o confirmación de calificaciones. - Demuestro la muerte (la copia del certificado de defunción)
※Cuando el procesamiento en el departamento de registro residente sobre la muerte se completa, es innecesario.
La cosa que es necesaria para un informe cuando un nombre completo cambió cuando distribuyo una casa y lo hago juntos cuando la familia nurturer cambió cuando me moví a ello en una sala
- Una tarjeta de seguro médico o la persona que tiene son una confirmación de calificación
※Traiga la tarjeta de seguro médico para todo el en que los artículos mencionados de una persona con la transferencia y familia nurturer nombre o la dirección se convierten o confirmación de calificaciones. - Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
La cosa necesaria durante un rato relata la vida para el estudio en los barrios residenciales
Certificado de registro estudiantil
La cosa que es necesaria para un informe cuando pierdo confirmaciones de calificación y la contaminé
- Los documentos que la cantidad de la notificación de decisión superior, el número de la tarjeta de seguro médico incluso el aviso del pago entiende en caso de la pérdida. Una tarjeta de seguro médico dañada en caso de daño o una confirmación de calificación.
- Documentos de verificación de identidad (mi tarjeta del número, permiso de conducir, pasaporte)
Un lector del PDF puede ser necesario por separado para abrir el archivo del Formato del Documento Portátil.
La persona que no lo tiene lo puede descargar gratuitamente de la compañía del Adobe.
A descargar del DC del Lector de Adobe Acrobat
Pregunta a esta página
◆Por favor informe la sección de la pensión de seguro de la oficina de la sala de la sala para vivir de la pregunta sobre el procedimiento.
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Tsurumi-ku
Teléfono: 045-510-1807
Teléfono: 045-510-1807
Fax: 045-510-1898
Una dirección de correo electrónico: tr-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Kanagawa-ku
Teléfono: 045-411-7124
Teléfono: 045-411-7124
Fax: 045-322-1979
Una dirección de correo electrónico: kg-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguro de Nishi-ku
Teléfono: 045-320-8425, 045-320-8426
Teléfono: 045-320-8425, 045-320-8426
Fax: 045-322-2183
Una dirección de correo electrónico: ni-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Naka-ku
Teléfono: 045-224-8315, 045-224-8316
Teléfono: 045-224-8315, 045-224-8316
Fax: 045-224-8309
Una dirección de correo electrónico: na-hknkquestion@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Minami-ku
Teléfono: 045-341-1126
Teléfono: 045-341-1126
Fax: 045-341-1131
Una dirección de correo electrónico: mn-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Konan-ku
Teléfono: 045-847-8425
Teléfono: 045-847-8425
Fax: 045-845-8413
Una dirección de correo electrónico: kn-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Hodogaya-ku
Teléfono: 045-334-6335
Teléfono: 045-334-6335
Fax: 045-334-6334
Una dirección de correo electrónico: ho-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguro del Asahi-ku
Teléfono: 045-954-6134
Teléfono: 045-954-6134
Fax: 045-954-5784
Una dirección de correo electrónico: as-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Isogo-ku
Teléfono: 045-750-2425
Teléfono: 045-750-2425
Fax: 045-750-2545
Una dirección de correo electrónico: is-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Kanazawa-ku
Teléfono: 045-788-7835, 045-788-7836
Teléfono: 045-788-7835, 045-788-7836
Fax: 045-788-0328
Una dirección de correo electrónico: kz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Kohoku-ku
Teléfono: 045-540-2349
Teléfono: 045-540-2349
Fax: 045-540-2355
Una dirección de correo electrónico: ko-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Midori-ku
Teléfono: 045-930-2341
Teléfono: 045-930-2341
Fax: 045-930-2347
Una dirección de correo electrónico: md-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Aoba-ku
Teléfono: 045-978-2335
Teléfono: 045-978-2335
Fax: 045-978-2417
Una dirección de correo electrónico: ao-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Tsuzuki-ku
Teléfono: 045-948-2334, 045-948-2335
Teléfono: 045-948-2334, 045-948-2335
Fax: 045-948-2339
Una dirección de correo electrónico: tz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Totsuka-ku
Teléfono: 045-866-8449
Teléfono: 045-866-8449
Fax: 045-871-5809
Una dirección de correo electrónico: to-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Sakae-ku
Teléfono: 045-894-8425
Teléfono: 045-894-8425
Fax: 045-895-0115
Una dirección de correo electrónico: sa-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Izumi-ku
Teléfono: 045-800-2425, 045-800-2426
Teléfono: 045-800-2425, 045-800-2426
Fax: 045-800-2512
Una dirección de correo electrónico: iz-hokennenkin@city.yokohama.jp
Persona a cargo de seguro de la sección de la pensión de seguros Seya-ku
Teléfono: 045-367-5725, 045-367-5726
Teléfono: 045-367-5725, 045-367-5726
Fax: 045-362-2420
Una dirección de correo electrónico: se-hokennenkin@city.yokohama.jp
La sección de la pensión de seguro de la parte de bienestar de la vida de la estación de bienestar sana
Teléfono: 045-671-2422
Teléfono: 045-671-2422
Fax: 045-664-0403 (a la oficina de la sala en cuanto a la pregunta sobre el procedimiento mencionado anteriormente por favor se ponen en contacto conmigo)
Una dirección de correo electrónico: kf-hokennenkin@city.yokohama.jp
Vuelvo a la página en el frente
Page ID: 276-305-655