現在位置
- Página de la cumbre de Yokohama-shi
- Vida, procedimiento
- Se aprende colaboración cívica
- Biblioteca
- Conozco Yokohama
- Historia de historia de historia de artículo de la ciudad, ciudad, ciudad II
- 20 índices de materias del material de la historia Yokohama-shi
Última fecha de actualización el 29 de julio de 2024
Es el texto de aquí.
20 índices de materias del material de la historia Yokohama-shi
1870
La cita y el descarte relatan la clase
El Sr. Article 1 Francia viceministro de la persona de Oka デグロン persona de Oka cobra ヲ 以 テ todos los asuntos ヲ grado que se maneja トノ negociaciones
Segundo 条瑞西岡士附退役 ノ informe
El artículo 3 ロツシエルノ carta recibido
La parte de francés del Artículo 4 persona de país Oka ノ remonta ヲレケー 氏代勤 ノ información
Petición de certificado ノ libro que pertenece a alemán del Artículo 5 segunda vuelta de la persona de Oka Niigata a puerto ニ
Sexto 条丁抹岡士留守中和蘭岡士代勤 ノコトヲ información
Oficial médico de la marina del artículo 7 ノ papel
Octavo 条丁抹岡士帰港 ノ información
Noveno 条井関権知県事今般知県事拝命 ニ 付各岡士 ヘ información
Décimos 条中野大参県事今般外務権大丞 ニ transfieren el libro de la célula del informe de セシコトヲ
El artículo 11 el consejero de la universidad de mar interior Kanagawa Hyogo ヘ transfiere el informe de セシヲ a través del libro
Informe del país del Artículo 12 de Bélgica diputado de descarte del cónsul ノ
Tratados
El artículo 1 ハアブルホエルタ 氏箱館野口七左衛門 préstamo de la torcedura ノ alega que Linnie pescan el recibo de ルコトノ negociaciones
Segundo 条大仏売払 ノ asunto de la unión de pregunta del asunto
El tercero del Sr. 条米会所并日本商売社中相開度旨米人 エーマークス enrosca 願出候一件
Normas del puerto
Una persona del Artículo 1 declaración de Suiza
Un エ que ancla en el Artículo 2 Estados Unidos キンサツ transporta el golfo
El artículo 3 Ministerio de Asuntos Exteriores ノ carta recibió ニ 付各岡士 ヘ notificación
Un Artículo 4 compra de carbón ホルゲスホルテツキ mercante de los Estados Unidos
La persona de Buda Oka ニ 与 libro lleno que pertenece a la tarjeta del huevo del gusano de seda del Artículo 5 ノ importa ニ
El artículo 6 Habitantes del barrio franceses 1, el barco de Honmachi enrosca 諸商物陸揚一件
La barrera del artículo 7 sella la escasez ミタリニ Aido コトヲ 申贈 リシ libro
Un Artículo 8 comerciante de los Estados Unidos va mobiliario del buldog
Petición del Artículo 9 la persona de Yoneoka Edo certificado más ligero
Décimo 条馬車并乗馬 ニテ tráfico de la medianoche ノモノ 点灯可致旨報告
Petición de pistola de agua del Artículo 11 ningún impuesto ニテ 陸揚 イタシ grado コトヲ ヒタル un
Residencia
La orquídea del artículo 1 pliegue de la persona de Oka Kahn Dell, petición del almacén de la torcedura tomando a préstamo ノ importa el que
El artículo 2 El establecimiento del extranjero de Yamate controla el libro de reglas
Hago un viaje de ida y vuelta a ノ como la restauración del tejado de la comisaría británica del Artículo 3
Cuarto 条葡萄牙岡士小仕長吉 ヲ 召捕 ヒタル un
Una persona británica del Artículo 5 ホールン 家族病養 ノタメ lado de Honmoku ニ 出養生致 シ grado
Las negociaciones en ahora pertenecer al turno de la orilla ノ colocan ヘ 追々家作出来候 テハ visión descansan el daño de アルニ delante del hospital de la Marina del país francés del Artículo 6 que pertenece a la torcedura 相断 re 候儀 ニ
La ciudad del artículo 7 controla al soldado del país extranjero ノタメ tres ヲ aumentan la palabra de envío de スヘキコトヲ a la carta de Tal
Educación e investigaciones
El hospital del artículo 1 enrosca el aspecto de la diferencia de declaración llegada de Tal y yendo
El artículo 2 La esposa de Francia de la escuela del sacerdote del Zen principal ヲ I gobierno ヘ devuelve la llegada del asunto y yendo
Es el aumento del sueldo センコトヲ ministro ニ mensaje シ torcedura del ministro después de que el Artículo 3 oficial médico de Países Bajos ポムペ viejo gobierno ニテ Hospital de Nagasaki ニ fase emplea la vuelta del círculo ヒシカ ノ de casa
La antigua declaración ヘ general テシ carta
Doctor en Hospital de Artículo 4 Hyogo ヘ ermita de no dolor de Matsuyama ヲ 相招度儀 ヲ palabra de envío de la torcedura del Reino Unido a libro de Tal
Instrumentos
El artículo 1 Ayudante de la compañía del barco expreso pacífico gobernador ジョージイレーンヨリ 浮漂之義相願候一件
Una declaración de queja Tal que pertenece al Artículo 2 «Siebold» enrosca al ministro británico Hainaut comunicación telegráfica ニ tardío
El grupo de percepción de la orquídea británica del Artículo 3 ニテ tranvía del caballo ヲ abre la solicitud de Kant a través del libro
El artículo 4 スミツト libro de la oferta de la pistola acuático
El artículo 5 La persona británica que el kiwi luz de Luzon carga el comercio イタシ aspecto del mono del efecto del grado llegada de Tal y yendo
Sexto 条神奈川台場脇浮標入用調并布告
Petición de persona del Artículo 7 Francia imposición de la jinrikisha de la campana de Sarah センコトヲ ヒタル un
Un octavos 条気灯取建方 ニ 付英商 Mitsu enroscan la oferta
El artículo 9 アルネストサトウニ 与 libro lleno
船規類
El チボジーニ 与 libro lleno que pertenece al ministerio del Artículo 1 de asuntos militares ノ carta recibió ニ
Los シタル gobiernan el papel ノ que el secretario del barco el hueco de la torcedura está en el Artículo 2 Himeji clan feudal ノ buque de vapor del puño ヲ emplea el buque de regreso ヒ セシ
El artículo 3 ウエンリートノ después reserva
El artículo 4 ウエルニーエ 与 libro lleno
El artículo 5 イーライスノ carta recibido
El artículo 6 リチヤルドソン compañía ノ después reserva
El artículo 7 スミツト después reserva
El artículo 8 La persona de Yoneoka ノ carta recibida
El artículo 9 Libro del cuerno de Mitsu
El artículo 10 El cónsul francés ノ carta recibido
El artículo 11 Persona de Oka británica ノ carta recibida
Artículo el 12 de julio 2, 1868 日不見慣旗章引揚候 forma de Hulk ノ transportan Hakodate ヘ se acercan a セシ un
En cuanto al Artículo 13 distribuidor de arroz transportan Yokosuka シヤネラツトリー ニ 於 テ restauración イタシ pie del empleado derecho ヘ salarios de trabajo, es el pago de la no fase ニ 付往翰
Carezca el asunto de ニ 付懸合 atado al Artículo 14 Niigata detalló el buque de vapor
Dinero
Un primer 条孛国商人 コロツスル posesión ノ 兵庫県包 negociaciones del asunto de de dos minutos de tamaño
Un distribuidor de arroz del Artículo 2 ワルシホール dos minutos sella el cambio
El artículo 3 Bélgica persona de Oka アルストローヨリ llegada de producción doméstica a papel moneda de honorarios del puerto ヲ 以相納度義申立候一件
El artículo 4 Comerciante de Oka francés oficina fiscal del paraguas de la torcedura de la compañía del alquitrán de est Lien ニ 於 テ 買揚相成候一件
El artículo 5 Monetización de Japón ミドレトン americana ノ dispositivo ヲ ニ denso 持来 re 候一件
La petición del Artículo 6 nuestro buque de vapor del país instrumento マセウスヨリロベルトエ 勘定滞 リタルヲ demanda repetida センコトヲ セシ después reserva
Un cociente francés del Artículo 7 mal un hombre dos minutos sella el cambio
La llegada y yendo perteneciendo al Sr. Sr. Article 8 comerciante de Italia ジポルミタ francés ジパスクル ヘ letra de cambio ノコトニ
Un británico del Artículo 9 45 番召仕 シヤリ Sagami Kamimiyada-mura, avance de la torcedura del Miura-arma
Décimo 条往返丸金札丸両船之委任状手数料払方一件
Parte de la compensación
Movimiento del dragón グロヴエル torcedura de la compañía 借入候金子償戻一件 como el Artículo 11 bosque Saburo Terahiro
Huevos del gusano de seda
El artículo 1 yo establecimiento coforeigner mercante エ 種紙其外売品見本持運 ノ 儀相禁候趣 ヲ 以申越 el dar el regalo de Tal
Licencias
El artículo 1 segundo país alemán del norte シ, H, los スミツトヨリ transportan エ 青白之小旗相用度義 ニ 付免許相願候一件
Segundo 条北独乙船英国船砂利積入免状願候一件
Tercero 条米利加黒人港内旅客通船願
El Sr. Article 4 asunto del producto del cañón ヘツチエルトル americano que contiene
Cocientes densos
ノ un tal como precio de costo ノ impuesto de cinco minutos que pertenece al Artículo 1 cociente denso エチブロンネル mercante de los Estados Unidos ノ oxhide cargando イタシ 候 ニ
Un Artículo con usted. Buque mercante de K. ヘエンブレツキ playa de la Autopista de Rikuzen Mono-gun Tomei エ 相廻 cociente redenso
犯則類
El artículo 1 Los cuerpos del cañón del Reino Unido ノ 頭小銃并食料 ヲ transportan Tokio ニテ ヘ 差出候一件
El segundo febrero 条午 Wen americano mintió corrigiendo モシホ la hierba 42 aprobación de la cuestión terminada
El artículo 3 Persona de Oka británica エ 与 libro lleno
Un francés del Artículo 4 puta de Bronn Yoshihara-cho ヲ ヘ de casa 差留 Tal
Es el mugido escrito por 29 persona de la lengua エ nuestro país no que tripula ningún certificado ニテ Nagasaki エ asunto del Puerto un Artículo 5 buque mercante del vapor de los Estados Unidos
El Sr. Article 6 permiso de la persona británico KEL B no apertura de Nak de un puerto ノ Tokio ニ transporta el trabajo セシ un
Séptimo 条孛国軍艦 エ cosas grandes y pequeñas cosas japonés halberd ヲ Tokio ニテ 買入 レ oficina fiscal de Yokohama エ tierra ケ 改 ヲ bandeja スシテ cargando セシコトヲ negociaciones ノ libro
Asaltos
El artículo 1 La paciencia del cociente francesa emplea el dinero extra círculo de Haruyoshi ニ 疵為負候一件外務省 ヘ información ノ libro
El artículo 2 Musashi Ebara salón de té del pueblo de condado Oi ニテ dos hierro de la gente más extraño cobra alimentos y bebidas del pago de la no fase イタシ 候一件
La petición de la persona de la persona británica del Artículo 3 Unos bien espada ケ 崎 ニテ nuestro país ヲ spiflication シ 隠 レ gorrón ヲ 捕押呉候様岡士 enrosca la carta セシ
Es spiflication セシ un en la glicina del Artículo 4 siete madre イワヲ 魯国水夫大酔 ノ
Quinto 条電信局小遣弥吉 コト extranjero spiflication ヲ 受候一件
La matanza de departamento de muerte de la herida
El árbol genealógico de la mano derecha ヲ ministro エ aspecto de la diferencia carta de Tal que pertenece a persona británica del Artículo 1 ホーイ matando ニ y ヒ 候義 ニ
Artículo con usted. El oficial de K. ノ ordenanza muerte poco natural ニ 付同岡士 enrosca el siguiente libro
Robo
La petición de nuestro marinero del país cotheft escapándose リシモノヲ busca a la persona ノ libro durante el Sr. Article 1 aterrizaje de ホツドネツ británico
Un segundo caballo de mar 条丁抹馬車渡世 Thomsen ヲ 失 agua caltrop
El artículo 3 Jill manno después reserva
El artículo 4 Persona de Oka francesa ノ carta recibida
La cuenta del agente de Kaneko para la pérdida incurrió en el departamento
Orquídea del artículo 1 persona de Oka ハンデルタツクヨリ 寅吉并嘉吉 ト 申者取押方依頼一件
Paseos
Veo ニテ disparar la caza de la rastra イタシ guardia del estado de California ニ entre primer 条去巳年米人 «エルマツセネツト» persona nula Kawasaki, Shinagawa ノ y tengo cuidado de la falta メラレタル
Segundo nuevo carro 条大森村百姓山田屋善助三浦屋万助三浦屋四郎右衛門店桶屋梅吉居宅走 ニテ 打毀 チ 候始末
El artículo 3 Orden administrativa de Kanagawa
Persona de cuarto 条街道番衛 ノ ilegalidad ノ torcedura de la campana de mar del efecto 申越候一件
El artículo 5 El ministro estadounidense acusa a los hombres de Holt Atami エ cura de aguas termales トシテ 罷越候序静岡表 エ 立越候一件
Las negociaciones que pertenecen a la mujer del país del Artículo 6 de Ita ビエトロラサビヲト persona del mono montaña de Fuji que sube ノ importan ニ
Séptimos 条東京遊歩期程 ノ importan ニ 付各岡士 ヘ información
Uno que vecindad ニテ 外国人遊猟発砲差留 metal que pertenece a ニ del turno del sitio del ferrocarril del Artículo 8
Empleados
Primer 条哇布嶋人足帰朝一件
El artículo 2 ヲシンペルリーノ carta recibido
El artículo 3 Persona de Oka británica ノ carta recibida
Artículo para usted. Persona de K. Oka ノ carta recibida
El artículo 5 テエツチキング después reserva
La orquídea del artículo 6 persona de Oka ノ después reserva
El artículo 7 Carta ホムゲルフツク americana recibida
Persona de americano del Artículo 8 カルドネル nuestro país ヲ 雇度旨申出候一件
1869
Asociación
Primer 節立後 ノ informe
El artículo 2 Año nuevo del ministro de los Estados Unidos ヲ スルニ contesta ル un para congratular
Es la metástasis ハ ノ información de la cláusula スヘキ un cada país del Artículo 3 vuelta noble a casa otra vez
Cuartos 節魯国岡士其国帝 ノ cumpleaños ヲ contestan el asunto lleno
Quinto 節箱館魯岡士 ニ 与 libro lleno ヲ ministro británico ニ mensaje セシ un
Sexto 節孛帝誕辰 ヲ carta de pregunta ヲ セシ directo un
Séptimo 節各公使并 ニ persona de Oka エ re-buena suerte del Emperador ヲ información a través de libro
Octavos 節魯岡士我両度 ノ orquídea del libro ニ contestan ヘ que la buena voluntad ヲ apología スルノ reserva
El emperador Section 9 ministro ニ encontrándose センコトヲ 請 フニ contesta el libro lleno
La llegada y yendo libro que pertenece a muerte de marqués del país del Artículo 10 de Bélgica ニ
Cada país del Artículo 11 saluda el número fijo ノ ヲ 問合 a través del libro
Cada ministro del Artículo 12 ヘノ funcionario del país extranjero de la carta ニテ 浄書 シ 差越 筈 ノ un
節町田五位等丁抹岡士 trece ガ teniente general del mundo de Tokyu ニ encontrándose ヲ 請 ニ contestan el libro lleno
14o 節各国官員対遇 ノ protocolo ヲ 問合 セシ un
Cada habitantes del barrio del Artículo 15 ヘ contra la grosería シ ノ resultan コレナキ 様告喩 nivel de la hormiga y ministro que sujetan ヘ 宥恕 ノ ejemplos アラレタシト 云 フ un
El artículo 16 Teniente general del mundo de Tokyu monarca ministro de Italia ヲ honorífico ニ pregunta ハレシ libro
Cada Emperador del Artículo 17 al este línea ニ 付彼我国人行違 país parecido A ナキ ニ hace un informe a través del libro
Cada ministro del país del Artículo 18 Oka persona ノ llama la pronunciación de Tang ヲ ニ 改 ムヘキ pregunta
El artículo 19 El ministro francés Italia ノ compensación ヲ 請 asunto de Hel ノ pregunta ニ contesta el libro lleno
El artículo 20 La carta de la persona de Oka francesa ノ tradujo el texto ヲ 請 llegada del asunto de Hel y yendo el libro
Informe sobre el Artículo 21 el 25 de mayo durante día ノ independiente americano perteneciendo a ニ
Un Señor del Artículo 22 viceministro de recepción del niño del Reino Unido del Gabinete bajo el sistema ritsuryo Terashima cuarto ministro británico de la torcedura del lugar ニ 与 libro lleno para espectáculo
El artículo 23 Legación del lugar sagrado del señor Hyobu ヘ siguiente informe de ラルル
Un Artículo 24 persona de Oka francesa I ヲ mercantes emplaza スコトヲ 請 Hel
El viaje de negocios al miembro del Artículo 25 mucho funcionario fija el pasillo de la caja ノ y Karafuto ヒ エ スルヲ información セシ un
El gobierno enrosca el freno de la diferencia シナキモノハ 并 ニ libro del nombre de la residencia que pertenece a cada Artículo 26 persona de país Oka duda de la historia larga ノ 有之 ニ
Este ministro del Artículo 27 prefectural ノ entrada ヲ pregunta フニ contesta el libro lleno
Cada emperador del país del Artículo 28 ノ título honorífico ヲ 問合 セタル un
29os 節米公使我魯西亜 ト guerra ノ planean a Arno 尋訊 ニ contestan ヘタル un
El artículo 30 El ministro estadounidense ノ 我国魯西亜 ト linda pregunta ヲ los フニ contestan el libro lleno
Cada aspecto los Estados Unidos ヲ tabú a través del sabor persona de Oka ニ hace un informe a través del libro que pertenece al país del Artículo 31 de Echigo no ニ
La cita y el descarte relatan la clase
El artículo 1 Suiza país F, Pele entero va la ausencia de la torcedura cobra el informe de リノモノヲ a través del libro
La prefectura del edificio de la caja del artículo 2 juzga el descarte ノ informe
Tercero 節孛岡士拝命吹聴 ノ libro
Cuarto 節岩倉右兵衛督輔相 ヲ 免 セラルノ informe
Quintos 節東久世中将魯国公使 ノ transfieren ヲ a través del libro para congratular
El funcionario público de Francia que pertenece a sexto 節瑞西長崎在留岡士免 セラルルニ y obi ノ razona ヲ el informe a través del libro
El artículo 7 Persona de Ita Toshioka transfiere información ノ
Octavo 節孛岡士拝命 ヲ anuncio スルノ libro
Alemán de arroz del artículo 9 segunda persona de Oka ニ trabajo セラルヲ スルノ reserva para congratular
El artículo 10 Portugal la persona de Oka ノ cita y descarte relata ニ contesta el libro lleno
El artículo 11 El almacén del ejemplo de Yamaguchi ノ cita y descarte ヲ hace un informe a través del libro
Ministro de Italia ニ 呈 a través de libro que pertenece al Sr. Section 12 caja カンスタンホベール persona de Tateoka ニ vida セラルルコトニ
節孛岡士 trece コンシユルセネラル piden el anuncio ヲ a través del libro
14os 節町田大丞等蘭公使 ノ ordenan que ニ contesten el asunto lleno
Cada Artículo 15 Iseki Nakano Sakurada tres cita ノ y descarte ヲ país ニ información a través de libro
El artículo 16 El país francés コントデモンブランノ carta Imperial ヲ 請 フニ contesta ヘタル un
Tratados
El artículo 1 El teniente general del mundo de Tokyu ministro de Países Bajos カ revisión del tratado ノ pregunta ニ contesta el libro lleno
El artículo 2 El ministro del país francés Tokyu el teniente general del mundo ノ reconsideración del tratado ノ relata ニ contesta el libro lleno
El tercero 節魯国 コンシユル nuevo aumento del tratado ノ relata ヲ 議 a través del libro de vuelta de la casa del asunto
Buda ノ carta de la torcedura del ministro recibió la pertenencia a la diferencia de exportación de cobre del Artículo 4 ニ
El artículo 5 Suecia alemán de España segundo libro del tratado de la revisión
El artículo 6 Bélgica tratado de la persona de Oka ヲ extraño a través del informe ニ contesta el libro lleno
El ministro de la torcedura del juez ニ 与 libro lleno que pertenece a séptimo 節瑞典那耳回船本条約取換以前入津 ノ importa ニ
Ministerio de Asuntos Exteriores ヨリノ carta que pertenece a octavo 節澳国 ノ 使節参朝条約済 ニ
Preguntas de responsabilidad
El Artículo 1 nombre de Corea de la disposición de recepción de justicia del país
Relojes del tratado del artículo 2 de ニ constante de noche 付町田五位等瑞岡士 ト próximo y yendo letra
El artículo 3 Wen mintió yo ニ 横浜在留哇布岡士 ヲ Nagasaki persona de vice-Oka responsabilidad de Shio falsa ム
Cuartos 節立後文談 ノ importan ニ 付孛公使異論 ノ un
Persona del Artículo 5 Norteamérica y hombre de Sudamérica y coche del caballo ニテ 浅草辺通行之節馬驚 キ ヲ herida セシムルコトヲ nueva responsabilidad que se llena ム
Un Artículo 6 japonés del convite de Wen ヲ 哇布島 ニ 送 Retal
ナルヲ diferente ニ 議 a través del libro que séptimo 節孛公使書記官書翰上敬語 ノ es el modo que va
El artículo 8 ReKEL B 氏女小仕并小仕定吉番士 エ británico ノコトヲ irrespetuoso 致 セシヲ persona de Oka エ respuesta de pregunta del producto
El artículo 9 Francés フリユネ empresa constructora de la caja de ladrones ヲ 援 el país de Shio ニテ 見遁 シタルヲ animadversion a través de libro
El artículo 10 El ministro estadounidense ノ atiendo ヲ a través del libro ニ contesta ヘタル un insatisfecho con
Un Artículo 11 Bélgica persona de Oka que se abre ノ carta ヲ 議 a través de
Agencias públicas
El artículo 1 Los Sawa ministro de Italia カ argumento abierto para el establecimiento del lugar público ノ pregunta ニ contestan el libro lleno
Normas del puerto
Torcedura del extranjero del artículo 1 constante; un Río de Retal Rokugo ferriage ヲ pago posible este lado y esa llegada de discusión y yendo libro
Los asuntos del sello del artículo 2 de una persona de la orquídea de la oficina estatal ノ 鬻米船 ヲ Tokio ニ tiempo スニ contestan el libro lleno
El juez del secretario que viene y y va el libro que pertenece al tercero 節仏国公使館秣陸揚 ノ importa ニ
Proclamación que pertenece a cada sitio en viaje del Artículo 4 ノ 為 メ 実地測量并 ニ linterna del jardín ヲ 掲 ケシコトニ
Este lado y que notas convencionales que pertenecen a quinto 節吉田橋鉄造 ニ anaquel シ 換 ヒ 候 ニ impuesto de la torcedura de coches del coleccionista de la cuenta ヲ colección ニ
Ejemplos de la guerra
La guerra de construcción de la caja del artículo 1 ニ 付居留外国臣民立退方 ヲ persona del ministro Oka ニ relata セシ un
La empresa constructora de la caja del artículo 2 de ladrones ニ 与 セシモノノ mide el libro de la respuesta y la pregunta
El artículo 3 El teniente general del mundo del ministro francés Tokyu ノ la cuadrilla de castigo de insurrectos ノ pregunta ニ contesta el libro lleno
Persona de ministro francés del Artículo 4 que habitantes del barrio ノ Japón ニ 寇 セシ ヲ 捕 ヘ 差送 レル un
La llegada y yendo libro que pertenece a quinto 節瑞岡士其国商人奥州 ニ 赴 キ materia prima del té producto de seda siguiente ルニ
Puerto de cadena del medio de la guerra de la orilla de Artículo 6 Michinoku Dewa Echigo ノ torcedura del Ministerio de Asuntos Exteriores de la disposición Kanagawa エ derecho que copia ヲ 需 ム
Asaltos
Un Artículo 1 soldado de Kobe エ americano hiere el número negativo ハセシニ 付同公使 ヘ negociaciones
Una persona del Artículo 2 Italia Ann Treece acción imprudente ヲ secretario de la torcedura de Takeshi Sugiura Saburo ニ hace un informe a través de
ル 狂人入牢一件 con legación del Artículo 3 ニ
Un cuarto 節孛国商人谷戸橋改所 ヲ 侵 célula
En cuanto al gobernador del Artículo 5 el ministro francés Japanese ノ acción imprudente ヲ, es la llegada del asunto llena del pleito de un ニ y yendo el libro
Es hasta Artículo 6 Matsuda Yosaburo la persona de Oka británica ヘ grosería ノ 振廻 ヒコレアル
En cuanto a Keisuke Ueno que pertenece al permiso del cociente británico del Artículo 7 ナクシテ Miyanoshita ニ línea ニ, es un empuje el uno del otro asunto de examen
Persona de ノ ニ spiflication セラレシ un atado a la oficina de la guardia de la puerta ウイルリヤム donde el ordenanza del Artículo 8 es el camino va
El artículo 9 El soldado prefectural ordinario británico Yuzaburo Miyakawa ヲ spiflication セシ un
Décimo 節孛人飼鳥 ヲ homicidio シタル un
El artículo 11 Los soldados rasos del Reino Unido asaltan el asunto ニ 付同岡士 エ libro de negociaciones
Lucha
El ministro del teniente general que viene y y va el libro que pertenece al Artículo 1 el número de Osaka de la empresa comercial del país francesa de trabajadores ノ 傭料 ヲ 償 ハサルヲ enfada el movimiento de nueva lucha セシニ
El artículo 2 al Oeste ノ puente guarda al guerrero ministro de Italia ノ ordenanza ヲ spiflication セシト 云 フ un
Guardias
Una reducción de la mano de la Clase de la materia ノ importa Machida quinto lugar Tsuzuki-tan legación francesa del almacén ジブスケニ informe a través de según el Artículo 1
船規類
Un francés del Artículo 1 buque de guerra militar baja Seki ノ ニテ ancla ヲ 失 agua caltrop
El tribunal del artículo 2 enrosca Bélgica la persona de Oka ガ 買入船数 ヲ pregunta フニ contesta el libro lleno
Higashikuze enroscan al ministro ニ 与 libro lleno que pertenece al tercero 節米船破難 ニ
Vapor del artículo 4 ヲヲサカ 船買入一件
Una caja del Artículo 5 que construye venta de la de travesura ノ el buque de vapor Oe-maru ヲ 取押 Tal
La persona del juez Iseki Oka que viene y y va スルノ libro que pertenece al Artículo 6 que va a la deriva la barca ノ importa ニ
Séptimo 節外国人引船駁貨規則
Empleados
El artículo 1 Torcedura del Reino Unido 守灯方傭入一件
La oficina fiscal del artículo 2 ヘ emplea la solicitud de ハレンコトヲ フ un
Un Artículo 3 el hierro del sistema de Yokosuka coloca al francés principal ciertas vacaciones ヲ solicita Hel
Una persona del extranjero del Artículo 4 ノ criado nuestro país ノ llama ヲ 問合 a través de
Una persona británica del Artículo 5 ブルーク argumento abierto para el lugar público ニ emplea la solicitud de ハレンコトヲ Hel
Compensación
El juez Terashima ヘ 呈 a través de libro que trabaja bajo francés del Artículo 1 ヂデモンヘルロー caja de la compañía del trino de la pera de Shanghái que construye ニテ oro ヲ 失 Hel
Ministro del almacén de Terashima Sue ト llegada y yendo libro que pertenece al Artículo 2 comerciante de Italia guerra de Niigata ノタメ pérdida del producto ノ compensación ヲ responsabilidad ムルニ
Una persona del Artículo 3 Italia Niigata ニテ ejército Imperial ノ 為 メ equipaje ヲ 失 agua caltrop
El artículo 4 Los Higashikuze ministro de Italia カ compensación ノ 議 ニ contestan el libro de
Dinero
El artículo 1 2 cambio británico que se separa ヲ solicita el asunto de Hel
Segundo 節孛国公使貨幣 ノ 議
Shio falsos nuevo gobierno ニテ 払方断 リタル disposición con el Artículo 3 Tokugawas ニテ talla grande 1,000 piezas ヲ cargan la orquídea «フワンテルタツク» エ prenda
El artículo 4 Norteamérica y Sudamérica ヲルスホール gobierno de la torcedura de la empresa comercial ニ 於 テ 洋銀百万弗 ヲ tomando a préstamo セントノ un
El artículo 5 una plata del minuto directamente empeña la pregunta ノ y la respuesta
Los asuntos de la intelecto del país extranjero del artículo 6 de un ministro de la oficina estatal Italia dinero ノ 議 ニ contestan el libro lleno
Séptimo 節新幣局取設寺島大隈往復書
Octavos 節楮幣流通一件東京 ニ llegada y yendo シ y extranjero ヒ ニ hacen un informe a través del libro
Noveno 節楮幣一件 ニ 付英公使伊達中納言往復書
Décimo 節楮幣新聞紙 ノ un
Undécimo 節新貨幣局取設一件寺島大隈并当県外国官 トノ llegada y yendo
Cada país del Artículo 12 ノ sujeta el escándalo dinero de la cuenta de Nak スヘキ anuncio del efecto アリタキトノ un
La sección 13 dinero ノタメ 各国公使輔相議定 ニ 面晤 ヲ solicita フニ 付沢右衛門権佐 enrosca al ministro británico ニ 与 libro lleno
Cada Sección 14 dinero cambia el Artículo 1 ニ 付外務大少丞 enrosca a la persona de país Oka ヘ 贈 レル 書并町触
El artículo 15 2 分金改方一件判事岡士往復書
Nuestro país de Artículo 16 Keisuke Ueno Hawai ニ 赴 ク cambio bancario británico del puerto de la cláusula se acerca a ノ un
El ministro de los Estados Unidos ニ información セシ una pertenencia al Artículo 17 nueva monetización ノ importa ニ
El artículo 18 El cambio del estado del arma de Tokio coloca la abolición ヲ セシ informe
19o 節会計官金札処置振 ノ 議
Cocientes densos
En cuanto al francés del Artículo 1 ウエウイ 加州手船駿走丸 ヲ carbón de la parte redel sur de deudas ヲ caja que construye ニ expidiendo シタル viceministros del Gabinete bajo el sistema ritsuryo para el espectáculo, es el ministro ノ ニ 与 libro lleno
El artículo 2 Grieta de la persona británica 取押一件
Un distribuidor de la orquídea del Artículo 3 Snel cociente denso
Recaudación fiscal
Cada ministro del Artículo 1 nuevo impuesto ヲ 議 a través de libro
Segundos 節孛公使噸税 ノ 議 ニ contestan el libro lleno
El artículo 3 El teniente general del mundo del ministro francés Tokyu ノ cobre exporta el informe de ニ contesta el libro lleno
Ministro de la orquídea del artículo 4 nuevo impuesto ヲ 議 a través de libro
Hilo de seda
Cada uno Fecha del Artículo 1 Okuma Terashima tres recepción del ministro oficial
Tienda de la glicina del artículo 2 materia prima de Juro buena venta de seda ヨリフープル 召仕富蔵呼出一件
Tercero 節丁抹岡士屑糸税銀過当 ヲ teoría a través de libro
La apertura de un puerto
Dictamine que cinco ayudante de capacidad de generaciones enrosca el mono siguiente レル una pertenencia al Artículo 1 apertura de Osaka de un puerto ニ
Residencia
La abolición del templo del alojamiento del artículo 1 ノ asunto secretario de Estados Unidos y Suiza persona de Oka ニ relata el libro de スルノ
El artículo 2 Ministro de Italia templo del alojamiento ノ un
Tres negociaciones oficiales un como Machida que pertenece a tercero 節瑞岡士宿寺廃止 ニ
El cambio del carro del artículo 4 basa Kawasaki トシテ [※ 1] ニ una sala los colocan el nivel de la bandeja de deudas ト 云件
Quinto 節丁抹岡士東京住居并借家 ノ 儀岡士并運上所住復書
Un Artículo 6 Suiza templo del alojamiento de la persona de Oka que construye ノ gasto ヲ yo mono de tarea de ニテ
Un Artículo 7 ministro de los Estados Unidos que aloja templo ノ impuesto del aspecto ヲ 促
Octavo 節支那人小仕日本人名 ヲ 以 テ 開店致度 コトヲ diferencia ササル libro
El artículo 9 Asakusa ニテ un lugar del Teatro ノ ヲ solicitud del centavo de rendimiento de la bandeja de deudas ヒシヲ 免許難成旨 ノ respuesta
Reparaciones
Terashima ノ memorándum que pertenece a Artículo 1 Osamu Doro cubren ニ
Una Sección a usted. Casa de la cárcel de K. Osamu cubre negociaciones
Paseos
Cada caza de la rastra del Artículo 1 que dispara ノ país del asunto ニ 問合 セシ libro
Cada efecto ルベカラザル ヲ informe de la persona de Oka a través de libro con extranjero エ ノ 猥 ニ en el Artículo 2 Tokio edificio de señores feudal
El artículo 3 Tokaido ニテ no deliberación de niños ノ calamidad ヲ ignorancia リシ 事
En el extranjero del Artículo 4 ノ castillo y efecto ルマジキ ヲ Chen a través de libro con residencia ニ 猥 ニ
La llegada y yendo libro que pertenece a quinto 節瑞岡士観物場 ヲ tabú センコトヲ 請 フニ
Una licencia de la línea de aguas termales de la persona británica del Artículo 6 Miyanoshita
Una petición de británicos del Artículo 7 transporta línea de Atami ヲ Hel
Una petición de octavo 節孛公使館書記官小田原 マテ pasea ヲ Hel
Cada ノ extranjero pasea ヲ el tabú スヘキ efecto persona de Oka ニ informe a través del libro entre el Artículo 9 término honorífico para la emperatriz, para la emperatriz de la viuda de título, para la emperatriz de la magnífica viuda de título asistencia Imperial ノ
Bancos extranjeros
Una persona de la línea del país extranjero del Artículo 1 ノ ニ concede a través del sello ヲ 改 comida
Educación e investigaciones
El artículo 1 El catolicismo ノ 議 ニ contesta el libro lleno
El artículo 2 La formación del cañón del criado de Shimazu ヲ solicita フ un
El ministro ニ 頼入 レシ una pertenencia al Artículo 3 transferencia estudiantil extranjera de los Estados Unidos ノ importa ニ
El Artículo 4 Estados Unidos ブラヲン Niigata エ profesor de la lengua トシテ línea de tierra セントスルニ respuesta
El cristianismo del Artículo 5 ノ disposición
Instrumentos
Asunto de creación del ferrocarril del artículo 1 prefectura de Tokio ト llegada y yendo ノ 書并外国人申立書
Un Artículo 2 pedido del instrumento de la vela de Cabo Sata-misaki
El Rey del Artículo 3 del cabo ニ candelero ヲ 設 efecto del mono ministro de los Estados Unidos ニ contesta el libro lleno
La muerte
El artículo 1 El Puente de soldados rasos del Reino Unido Maeda guarda la estación ニテ muerte de embriaguez セシ un
犯則類
El artículo 1 Francés de Iizuka Juro ジブスケニ 愬 ヘシヲ critica el libro de metal Kim
El libro de la respuesta que pertenece al aspecto de la diferencia de queja de la torcedura del británico ニ perteneciendo a segundo 節大工繁蔵許 ナクシテ construyendo ニ emplea ヒシニ
Este lado y ese libro de negociaciones que pertenece al Artículo 3 Wen de los Estados Unidos mintieron el periódico de escrituras モシホ presencia del funcionario de la hierba ノ asunto ニ
Sección para usted. El uniforme de militares de K. ヲ I ノ mercantes compra タリト 云 フ un
Quintos 節或人諸品 ヲ 以 テ soldados rasos del Reino Unido ノ uniforme militar ニ cambian スルト 云 フ un libro de ida y vuelta
La persona de Ita Toshioka enrosca negociaciones del pleito que pertenecen a sexto 節澳地利亜人 アントニヲ asunto ニ y respuesta
El artículo 7 La insignia del colegio del personal de militares del francés ノ importa ニ 付同公使 エ asunto de negociaciones
Robo
Presa del artículo 1 recuperándose ノ un
La trainera del artículo 2 parece el robo de la buena suerte イタシ ejecución ノコトヲ Italia persona de sub-Oka ヘ informes
Viniendo y yendo el libro que pertenece a la cosa de robo del extranjero del Artículo 3 los compran el asunto ル ニ
Cuarto 節英人我邦 ノ producto ヲ robo Shio 断 ハラレシ un
Barcos de la dificultad
Un primer 節孛国蒸気 ハヤマル transporta Sagami Uraga ニテ dificultad
[※ 1] El kanji que hay posibilidad del mojibake incluso el viejo estilo en cambios esto a los caracteres chinos comúnmente usados.
Pregunta a esta página
La secretaría del consejo de educación centra la Sección de la Documentación de investigación de la biblioteca
Teléfono: 045-262-7336
Teléfono: 045-262-7336
Fax: 045-262-0054
Una dirección de correo electrónico: ky-libkocho-c@city.yokohama.lg.jp
Vuelvo a la página en el frente
Page ID: 952-695-350