Esta página fue traducida por un software de traducción. El contenido puede no estar 100% correcto.

Menú

Se cierra

Última fecha de actualización el 1 de abril de 2025

Es el texto de aquí.

Resumen de la administración

Resumen de la administración del Comité de ajuste de bienestar de Yokohama-shi

Un establecimiento: El 1 de abril de 2012 日健相第 276
Estos días revisión: El 1 de abril de 2025 日健総第 129

(objetivo)

Pondré este resumen del Artículo 1 sobre una organización del Comité de ajuste de bienestar Yokohama-shi (digo «un comité» así.), administración u otros asuntos necesarios basados en normas de normas de ajuste del motor (diciembre de 2011 normas de Yokohama-shi núm. 49) el Artículo 4 atado a Yokohama-shi.

(trabajo de oficina del profesor de la clase)

Sobre los ojos estrechados del trabajo de oficina para ser responsable del comité para prescribir en el motor que pone el Párrafo 2 del Artículo 2 reglamentario atado al Artículo 2 Yokohama-shi, abogaré por ello después.

(1)Una cosa de la consulta de queja del ciudadano sobre el servicio médico de bienestar de Yokohama-shi.

(2)La cosa de la oferta de funcionar para el alcalde sobre el sistema del servicio médico de bienestar de Yokohama-shi.

(definición)
En este resumen del Artículo 3, el significado del término de abogar a cada edición siguiente depende del lugar al juego de cada cuestión preocupada por cada uno.

(1)El servicio médico de bienestar

Digo que los contenidos del servicio sobre la salud de bienestar que Yokohama-shi tiene la jurisdicción y un procedimiento.

(2)Queja

Está relacionado con el servicio médico de bienestar y dice la cosa que una desventaja y un abuso de derechos incluso la explicación incorrecta son aceptados por un usuario del servicio o el candidato de uso.

(deberes de un miembro del comité y el comité)
Miembro del comité (comité de ajuste de bienestar de Yokohama-shi member.of Comité del Artículo 4 Digo «a un miembro del comité» así, y) recibe la consulta de queja del ciudadano sobre el servicio médico de bienestar de Yokohama-shi según experiencia y conocimiento del mí para promover la mejora de la calidad del servicio médico de bienestar, y la neutralidad ajusta la investigación que es necesaria para la posición del tercero justo y se debe enfrentar con una actividad para contribuir a la mejora de la calidad de una queja y el servicio.

Cuando es necesario en la conclusión de deberes, 2 miembros del comité pueden pedir una opinión y la cooperación de otros miembros del comité.
3 informes del Comité la situación de la administración al alcalde una vez al año y lo anuncian a un ciudadano.

(miembro del comité)
El alcalde designa al miembro del comité del Artículo 5 de una persona que lo levanta después.

(1)La gente de aprendizaje y experiencia

(2)Opóngase el médico concernió

(3)Abogado

(4)Es una persona con el entendimiento para la salud de bienestar en los residentes de la ciudad

Para el término de 2 miembros del comité, lo hago con dos años. Pero, para el término del miembro del comité del relleno de una vacante cuando un miembro del comité fallaba, lo asumo 残任期間 del precursor.

3 miembros del comité se pueden volver a nombrar. Pero, sobre el miembro del comité prescribido en el Párrafo 1 núm. 4, sólo me puedo volver a nombrar para un cuarto.

La substitución de 4 miembros del comité no lo debe reconocer.

(método de selección del miembro del comité)
El miembro del comité prescribió en el Artículo 6 que el Párrafo 1 del artículo precedente núm. 4 lo selecciona por un método de poner en particular y lo hace con un candidato.

(miembro del comité representativo, miembro del comité vicerepresentativo)

Me puse un, un miembro del comité vicerepresentativo del comité un con un miembro del comité representativo por la elección mutua del miembro del comité del Artículo 7.

2 miembros del comité representativos tienen un derecho natural de la palma de 会務 de parte de un comité. El miembro del comité vicerepresentativo asiste a un miembro del comité representativo.

Cuando 3 miembros del comité representativos sufren un accidente o cuando un miembro del comité representativo fallaba, un miembro del comité vicerepresentativo representa los deberes. Cuando el miembro del comité vicerepresentativo sufre un accidente o cuando un miembro del comité vicerepresentativo fallaba, un miembro del comité que un miembro del comité representativo, un miembro del comité vicerepresentativo habla de él de antemano y denomina representa los deberes.

(reunión)

Un miembro del comité representativo llama la reunión del Comité del Artículo 8.

2 miembros del comité representativos lo asumen el presidente de la reunión del comité.

3 Comité no puede sostener una reunión sin la mayoría de asistencia del miembro del comité o más.

Determino las medidas de 4 Comité con la mayoría del miembro del comité que asistió y, en caso del derecho o incorrecto mismo número, párese en el lugar que el miembro del comité representativo determina.

(asamblea regular)

Creo que una asamblea regular en el comité agarra la situación de la consulta de queja del Artículo 9 y considera.

Un miembro del comité representativo llama 2 asambleas regulares.

(exposición de la reunión)

Por normas de normas (el primer en el febrero de 2000 normas de Yokohama-shi) el Artículo 31 sobre la exposición de la información que el Artículo 10 Yokohama-shi sostiene, lo abriré al público sobre la reunión del comité. Pero, si hay alguno el consentimiento del miembro del comité, puedo moler una parte de la reunión o todos con el secreto.

(audiencia de la opinión)

Cuando confieso que es necesario en la administración de la reunión del comité, el miembro del comité del representante del Artículo 11 exige la asistencia de la persona preocupada y escucha la opinión o explicación y puede exigir la sumisión u otra cooperación necesaria de la información.

(deber de guardar un secreto)

El miembro del comité del Artículo 12 no se debe escapar el secreto que era capaz de saber en deberes. Después haberse retirado de los deberes, se dice que es similar.

2 miembros del comité y comité deben notar la protección de la información personal en los deberes.

(descarte del miembro del comité)

Cuando un miembro del comité equivale a cualquier de los siguientes, el alcalde del Artículo 13 puede despedir a un miembro del comité.

(1)Cuando se confiesa que no soporto el logro de deberes para el problema mental y físico

(2)Cuando se confiesa que hay delincuencia que no es buena para el incumplimiento de obligaciones u otros miembros del comité en deberes

(variedad de la queja)

El asunto que puedo archivar de la queja debe estar relacionado con el servicio médico de bienestar por este resumen del Artículo 14. Pero quito una cosa de levantar a cada edición siguiente.

(1)De hecho, un asunto que discute en el tribunal y el asunto que ya tenía el juicio en el tribunal

(2)El asunto que el procesamiento es terminado por este resumen

(3)El asunto que se confiesa que es lo mismo como un asunto prescribido en un manejo del asunto y una última cuestión considerablemente por este resumen

(4)El asunto que los contenidos de la queja pasaron más de un año a partir del día cuando el hecho causó la declaración ocurrió

(5)Un asunto realizando una petición y una petición en la asamblea de la ciudad o el asunto que fue

(6)Asunto sobre los deberes del miembro del comité de ajuste de bienestar

(7)Asunto sobre un acto médico y comida, la higiene ambiental

(8)El asunto que se confiesa que los contenidos de declaración de la queja son falsos, y no hay otros motivos suficientes

(9)El asunto que un juicio especializado incluso la acción administrativa se lleva a cabo

(10)El asunto que se confiesa que no es conveniente para realizar un asunto sobre la disposición de asuntos del personal, un asunto solicitando la compensación de la responsabilidad de daños, otras respuestas de queja del personal

(grupo del solicitante)

La persona (digo «a un solicitante» así.) quien puede decir la declaración de la queja por este resumen del Artículo 15 lo hace con una persona correspondiente a cualquiera de cada edición siguiente.

(1)El usuario del servicio médico de bienestar o el candidato de uso (digo «a la persona» así.)

(2)El cónyuge de la persona o pariente (sólo es a condición de que un miembro del comité confesara que la persona no puede abogar la queja por unos motivos inevitables directamente.) dentro del tercer grado

(3)La persona que otros alcaldes reconocieron en particular

(declaración de la queja)

El solicitante del Artículo 16 declara el hecho que causa la queja claramente por una petición para la queja de un miembro del comité y debe declarar una queja. Pero lo puedo declarar de palabra cuando no puedo hacer una cosa escrita. El caso oral oye los requisitos, y la declaración de la queja debe hacer una petición para la queja.

Cuando un miembro del comité confiesa que es necesario para la declaración de 2 quejas, puedo exigir la sumisión de la información de relaciones sobre documentos que demuestran una reclamación del mí de un solicitante.

Cuando se hace claro que hay declaración referida más allá de una queja prescribida en el Artículo 14 sumario después de que había declaración de 3 quejas, el miembro del comité puede anular la correspondencia para la declaración referida.

(días de entrevista de declaración del miembro del comité)

Los días de entrevista de declaración del miembro del comité del Artículo 17 deberían ser esto; y con teléfonos se dice que las reservas de la necesidad, y lo deben aceptar en la estación de bienestar de la salud Planeando la sección de ajuste de consulta.

(lugar de la entrevista de declaración del miembro del comité)

El artículo 18 es por lo general un cuarto de entrevista del comité y lo debe realizar.

Cuando la imposición de entrevista de declaración en el cuarto de entrevista del comité sea difícil, por motivos racionales como 2 situación del cuerpo, realizaré la visita a las casas del solicitante por el miembro del comité por la esperanza del solicitante.

(una investigación y aviso)

Cuando había declaración de la queja por normas del Artículo 16, el miembro del comité del Artículo 19 debe realizar una investigación necesaria para (digo «la sección de jurisdicción y una compañía» así.) como sección de jurisdicción y una compañía que provee el servicio médico de bienestar.

La sección de jurisdicción donde la investigación por normas en 2 párrafos anteriores se exigió a y la compañía debe cooperar con la investigación por el comité.

Cuando funcioné la investigación por normas de miembros del comité del Párrafo 1, 3 mandan una opinión del mí al resultado y notificará a un solicitante. Además, enviaré la reproducción del aviso a la sección de jurisdicción referida y la compañía.

Por regla general, un miembro del comité realiza la 4 investigación. Pero, basado en las instrucciones del miembro del comité, no interrumpo esto un personal de acciones de la secretaría.

Realizaré la 5 investigación oyendo después de un aviso de antemano para la sección de jurisdicción y una compañía.

(ofertas como la mejora)

Cuando hay una razón de la declaración de la queja a consecuencia de la investigación por normas del Párrafo 1 del artículo precedente y la mejora juzgada con la necesidad sobre el servicio médico de bienestar modificar una declaración, el miembro del comité del Artículo 20 puede realizar una oferta de tomar medidas como la mejora para la sección de jurisdicción referida y una compañía.

Serviré de la sección de jurisdicción en respuesta a la oferta por las normas de 2 párrafos anteriores y la compañía para adaptarme por deferencia a la oferta referida.

(investigaciones para no depender de una declaración)

Cuando confieso que es necesario en particular cuando no hay la declaración de la queja, el Comité del Artículo 21 designa a un miembro del comité del precio y, para la sección de jurisdicción y una compañía, consigo la cooperación y puedo realizar investigaciones necesarias. Además, notificaré la sección de jurisdicción referida y la compañía del resultado.

Cuando las normas de 2 artículos precedentes realizan las investigaciones para no depender de una declaración en el párrafo anterior, se aplican esto transforma mutandis.

(confirmación de la situación de la correspondencia)

El artículo 22 El comité puede exigir informes de la sección de jurisdicción y una compañía para confirmar la situación de la correspondencia como las medidas de la mejora sobre la oferta del miembro del comité por las normas del Artículo 19 y el artículo precedente.

La sección de jurisdicción donde los informes de las normas de 2 párrafos anteriores se exigieron a y la compañía debe cooperar con la confirmación de la situación de la correspondencia por el comité.

(estilo)

Hago el estilo de los documentos como avisos prescribidos en un resumen del Artículo 23 con sólo que abogar por él a una mesa separada.

(oferta al alcalde)

Cuando juzgo en particular que las medidas como la mejora son necesarias sobre el sistema del servicio médico de bienestar, puedo proponer el Comité del Artículo 24 del alcalde por el acuerdo de todos los miembros del comité sobre una queja.

Cuando 2 alcaldes reciban la oferta por las normas del párrafo anterior, deben respetar la oferta.

(la secretaría)

Esté lleno teniendo la estación de bienestar sana Planeando la sección de ajuste de consulta, el personal de la estación de jóvenes del niño División de Planificación de la Escuela privada del departamento de asuntos general, y la secretaría del Comité del Artículo 25 maneja el trabajo de oficina de asuntos general.

(comisión)

Un miembro del comité representativo consulta con el comité sobre el asunto necesario sobre la administración del comité y, además de una cosa de fijar para este resumen del Artículo 26, juegos esto.

Provisiones suplementarias

(la fecha de imposición)

Este 1 resumen entra en vigor el 1 de abril de 2012.

(Doy un paso en el progreso)

Lo hago sin tener en cuenta normas del Párrafo 2 del artículo después de la imposición de estos 2 resúmenes primeros a partir de un día de la imposición de este resumen al 31 de marzo de 2013 para el término del miembro del comité para designar por normas del Párrafo 1 del Artículo 5.

El alcalde llama la reunión del primer comité sin tener en cuenta normas del Párrafo 1 del Artículo 8 después de la imposición de estos 3 resúmenes.

Provisiones suplementarias

Este resumen entra en vigor el 1 de abril de 2016.

Provisiones suplementarias

Este resumen entra en vigor el 16 de mayo de 2018.

Provisiones suplementarias

(la fecha de imposición)

Este 1 resumen entra en vigor el 1 de mayo de 2019.

(Doy un paso en el progreso)

De hecho, en caso de la imposición de estos 2 resúmenes, todavía depende de un ejemplo convencional sobre el manejo del caso para estar en el proceso del procesamiento de la aprobación.

Provisiones suplementarias

Este resumen entra en vigor el 1 de abril de 2025.

Un lector del PDF puede ser necesario por separado para abrir el archivo del Formato del Documento Portátil.
La persona que no lo tiene lo puede descargar gratuitamente de la compañía del Adobe.
Get Adobe Acrobat Reader DCA descargar del DC del Lector de Adobe Acrobat

Pregunta a esta página

La estación de bienestar sana Planeando sección de ajuste de consulta

Teléfono: 045-671-4045

Teléfono: 045-671-4045

Fax: 045-681-5457

Una dirección de correo electrónico: kf-fukushisodan@city.yokohama.lg.jp

Vuelvo a la página en el frente

Page ID: 993-291-216

Menú

  • LINE
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • SmartNews