Esta página fue traducida por un software de traducción. El contenido puede no estar 100% correcto.

Menú

Se cierra

Última fecha de actualización el 7 de abril de 2023

Es el texto de aquí.

La primera persona asegurada

Una persona núm. 2 aseguró y la persona excepto la tercera persona asegurada equivalen a toda la primera persona asegurada en la gente con menos de 60 20 años con la dirección o más viejo en Japón.
Es necesario decir a la gente responsable de la oficina de la sala pensión nacional en la vez siguiente.

Sobre el premio de la primera persona asegurada

«Un anuncio de la participación de la pensión nacional» o «la notificación del número de la pensión básica» casi se envían a la persona que se hizo 20 años dentro de dos semanas a partir de un cumpleaños por el sistema de pensiones japonés. Cuando archive para la pensión, por favor guarde la notificación del número de la pensión básica con cuidado en la necesaria. (no enviado a la persona que ha recibido a la persona que se ha afiliado a las pensiones como las oficinas, un obstáculo, una pensión del sobreviviente.) Para más detalles, por favor ver un procedimiento de la pensión nacional en el momento de la llegada de 20 años (el sitio exterior).

Cuando me hago un miembro de la anualidad de bienestar por el empleo y no equivalgo a la primera persona asegurada, el informe a la oficina de la sala no es necesario para calificaciones de la pensión nacional automáticamente cuando un procedimiento se realiza en la oficina para reflejarlo (cuando asumo el pago del premio de la pensión nacional una transferencia del fondo, por favor únase con la oficina de la pensión que tiene la jurisdicción sobre una sala para vivir).

No es necesario pagar el premio de la pensión nacional después de la luna que no equivalió a la primera persona asegurada por el empleo. Cuando hay premio que pago demasiado, un aviso llega del mecanismo de la pensión a Japón. Según un aviso, por favor haga un procedimiento para hacerle devolver el premio que paga demasiado (vuelta).

Si es una persona asegurada a quien mi número y número de la pensión básico se atan a cuando la primera persona aseguró movido a una dirección, un principio, el informe sobre el cambio de la dirección son innecesarios. Pero por favor mande a una persona a cargo de la oficina de la sala la pensión nacional detalladamente ya que el procedimiento incluso el caso para moverse de los países extranjeros, moviéndose a los países extranjeros puede ser necesario.                            
Aun si el aviso del pago de cierto premio de la pensión nacional se mueve a mano, lo sigue y lo puede usar.

Si la primera persona asegurara es una persona asegurada a quien mi número y número de la pensión básico se atan a cuando el nombre cambiado por el matrimonio, un divorcio, un principio, el informe sobre el cambio del nombre completo es innecesario. Para más detalles, por favor póngase en contacto con una persona a cargo de la oficina de la sala pensión nacional.                                     Puedo usar sólo cierto aviso del pago a mano.

Cuando morí

Si es una persona asegurada a quien mi número y número de la pensión básico se atan a cuando la primera persona aseguró murió, un principio, el informe del aviso de la muerte son innecesarios. Pero se cree que mi número y número de la pensión básico no se atan cuando los envíos de envío relacionados con la pensión nacionales por el mecanismo de la pensión en Japón o la transferencia del fondo del premio de la pensión nacional no se paran. En este caso un informe es necesario. Para más detalles, por favor póngase en contacto con una persona a cargo de la oficina de la sala pensión nacional.

Además, una suma global a la familia del difunto, la pensión de una viuda, una pensión básica de unos sobrevivientes se puede pagar hacia el desconsolado cuando muero antes de que la primera persona asegurada reciba una pensión. Para más detalles, por favor mande a una persona a cargo de la oficina de la sala la pensión nacional.
Además, por favor refiérase a una oficina de la pensión cerca y cada asociación cooperativa como el procedimiento del bienestar público desconsolado (ayuda mutua) pensión o no suministre la pensión es necesario para la persona que una anualidad de bienestar (pensión mutua) y el bienestar público desconsolado (ayuda mutua) pensión, la pensión nacional se recibió. (por favor mande a una persona a cargo de la oficina de la sala la pensión nacional para la petición de la pensión de no suministro cuando recibió sólo un daño pensión básica, una pensión básica de unos sobrevivientes, pensión de una viuda.)

Pregunta sobre el procedimiento

Por favor mande a una persona a cargo de la sección de la pensión de seguro de la oficina de la sala la pensión nacional de la sala a vivir.

Información de contacto responsable de cada sección de la pensión de seguro de la oficina de la sala pensión nacional
Oficina de la salaTeléfonoFaxDirección de correo electrónico
Tsurumi-ku045-510-1802045-510-1898tr-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Kanagawa-ku045-411-7121045-411-7088kg-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Nishi-ku045-320-8421045-322-2183ni-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Naka-ku045-224-8311045-224-8309na-hknkquestion@city.yokohama.lg.jp
Minami-ku045-341-1129045-341-1131mn-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Konan-ku045-847-8421045-845-8413kn-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Hodogaya-ku045-334-6332045-334-6334ho-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Asahi-ku045-954-6131045-954-5784as-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Isogo-ku045-750-2421045-750-2544is-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Kanazawa-ku045-788-7831045-788-0328kz-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Kohoku-ku045-540-2346045-540-2355ko-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Midori-ku045-930-2337045-930-2347md-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Aoba-ku045-978-2331045-978-2417ao-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Tsuzuki-ku045-948-2331045-948-2339tz-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Totsuka-ku045-866-8441045-866-8419to-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Sakae-ku045-894-8420045-895-0115sa-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Izumi-ku045-800-2421045-800-2512iz-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp
Seya-ku045-367-5721045-362-2420se-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp

Pregunta a esta página

La sección de la pensión de seguro de la parte de bienestar de la vida de la estación de bienestar sana

Teléfono: 045-671-2418

Teléfono: 045-671-2418

Fax: 045-664-0403 (a la oficina de la sala en cuanto a la pregunta sobre el procedimiento mencionado anteriormente por favor se ponen en contacto conmigo)

Una dirección de correo electrónico: kf-hokennenkin@city.yokohama.lg.jp

Vuelvo a la página en el frente

Page ID: 579-434-886

Menú

  • LINE
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • SmartNews